Razredni pouk
Zgodnje poučevanje slovenščine kot drugega/tujega jezika
Osnovni podatki o predmetu
1. Ime predmeta: ZGODNJE POUČEVANJE SLOVENŠČINE KOT DRUGEGA/TUJEGA JEZIKA
2. Koda predmeta:
3. Nosilec predmeta: izr. prof. dr. Vida Medved Udovič
4. Število ECTS kreditnih točk: 6
5. Učni jezik: slovenski
Podatki o umeščenosti predmeta
6. Študijski program: Razredni pouk
7. Vrsta in stopnja študijskega programa: Univerzitetni študijski program 1. stopnje
8. Vrsta predmeta: izbirni
9. Letnik študija: 4.
10. Semester: 8.
11. Študijska smer:
12. Steber programa:
Obveznosti
13. Oblike neposredne pedagoške obveznosti (kontaktne ure):
Oblika izvedbe | Število ur | Število KT | Izvajalec |
predavanja (P) | 30 | 1 | učitelj |
seminar (SE) | 15 | 0,5 | učitelj ali sodelavec |
laboratorijske vaje (LV) | 30 | 1 | sodelavec |
SKUPAJ | 75 | 2,5 |
14. Samostojno študentovo delo:
Oblika aktivnosti | Število ur | Število KT |
nastop in priprava na nastop (NA) | 15 | 0,5 |
študij literature in virov (ŠL) | 30 | 1 |
seminarska naloga (portfolio) (SN) | 30 | 1 |
izpit in priprava na izpit (PI) | 30 | 1 |
SKUPAJ | 105 | 3,5 |
Cilji in kompetence
15. Predznanje, ki ga mora imeti študent:
/
16. Učni cilji predmeta in kompetence:
a. Cilji:
Študent/-ka nadgrajuje teoretično in praktično usposabljanje za samostojno delo v prvem triletju devetletne osnovne šole:
- nadgrajuje spoznavanje vloge učitelja v razvoju sporazumevalne zmožnosti otrok v prvem triletju devetletne osnovne šole,
- razvija zanimanje za samostojno raziskovalno in svetovalno delo,
- na vajah se usposablja za samostojno pedagoško delo.
b. Splošne kompetence:
- Usvajanje strokovnega znanja in spretnosti s področja glotodidaktike, predvsem didaktike drugega/tujega jezika, ki bodo študentu/-ki omogočile smiseln diskurz tako na strokovnem kot na splošno družbenem področju ter oplemenitile strokovno delo.
- Seznanjanje z uporabo knjižničnih virov in elektronskih medijev ter s sodobnimi metodami in učnimi tehnikami za poučevanje drugega/tujega jezika ob upoštevanju komunikativnega pristopa.
- Širjenje splošne razgledanosti ter kritično presojanje pridobljenih informacij.
c. Predmetnospecifične kompetence:
Študent pridobi temeljna znanja s področja zgodnjega poučevanja in učenja slovenščine kot drugega/tujega jezika. Seznani se s kontekstom zgodnjega učenja slovenščine kot drugega/tujega jezika: J1, J2 in TJ, jezik v stiku, izvorni (materni) jezik. Seznani se z značilnostmi slovenskega jezika z vidika njegovega usvajanja kot drugega/tujega jezika ter prepoznavnostjo slovenskega jezika glede na druge jezike v luči medkulturnosti. Pozna značilnosti govorcev slovenščine kot drugega/tujega jezika in razvija tolerantnost do njih. Študent se seznani z načrtovanjem in izvajanjem pouka slovenščine kot drugega/tujega jezika v luči medkulturnosti. Usposobi se za zgodnje poučevanje slovenščine kot drugega/tujega jezika otrok z različnih jezikovnih in kulturnih območij (tujci, priseljenci, pripadniki manjšin) ter spozna didaktične strategije za vključevanje teh otrok v učni proces z upoštevanjem medkulturnosti in tolerance. Spozna temeljno literaturo obravnavanega področja.
17. Opis vsebine
- Zgodnje poučevanje in učenje slovenščine kot drugega/tujega jezika v luči medkulturnosti.
- Razvijanje sporazumevalne zmožnosti otrok v drugem/tujem jeziku s sodobnimi didaktičnimi strategijami in uporabo IKT tehnologije
- Šolska zakonodaja s področja poučevanja in učenja slovenščine kot drugega/tujega jezika.
- Pedagoško delo v večkulturnem razredu.
- Književnost kot vir medkulturnosti in sredstvo za zgodnje poučevanje in učenje slovenščine kot drugega/tujega jezika.
- Otroška igra kot vir medkulturnosti in sredstvo za zgodnje poučevanje in učenje slovenščine kot drugega/tujega jezika.
- Vloga gledališča in igre vlog pri zgodnjem poučevanju in učenju slovenščine kot drugega/tujega jezika.
- Izdelava jezikovnega portfolija in spremljanje otrokove sporazumevalne zmožnosti v drugem/tujem jeziku.
18. Literatura.
a. Osnovna literatura:
- BALOH, Barbara, KRANJC, Simona. Učenje, ustvajanje in seznanjanje z drugim jezikom v dvojezičnem okolju. V: KOVAČIČ, Kristina. Šest poučevalnih modelov za slovenščino v šolah in vrtcih v Furlaniji Julijski krajini : zgodnje učenje slovenskega jezika v jezikovno in narodnostno mešanem okolju Furlanije Julijske krajine. Trst: Deželni zavod za pedagoško raziskovanje v Furlaniji Julijski krajini: = IRRE Friuli Venezia Giulia, 2007, 2007, str. 20-29.
- BALOH, Barbara. Opismenjevanje v slovenščini kot drugem jeziku v osnovni šoli z italijanskim učnim jezikom v Slovenski Istri. Sodob. pedagog., 2005, letn. 56, posebna izd., str. 160-173. letn. 10, št. 1, str. 29-34.
- ČOK, Lucija (1999): Učenje in poučevanje tujega jezika. Ljubljana, Pedagoška fakulteta, Koper, Znanstveno-raziskovalno središče Republike Slovenije.
- FERBEŽAR, Ina (1999): Merjenje in merljivost v jeziku (Na stičišču jezikoslovja in psihologije: nekaj razmislekov). V: SRL 4, letnik 47.
- KRANJC, Simona (1996): Notranji in zunanji vplivi na slovnično zmožnost otrok v zgodnjem obdobju razvoja govora. V: Vidovič Muha, Ada (ur.): Jezik in čas. Zbornik. Razprave filozofske fakultete. Ljubljana, Znanstveni inštitut Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani.
- POGORELEC, Breda (1984): K vprašanju bilingvizma in diglosije iz slovenske izkušnje. V: Dvojezičnost, individualne in družbene razsežnosti, Ljubljana.
- Morato Vatovec, J., Vrčon Komel, M. (2004): Slovenščino imamo. Samostojni delovni zvezek za opismenjevanje in razvijanje sporazumevalne zmožnosti v slovenščini v 2. razredu devetletne osnovne šole z italijanskim učnim jezikom. Zavod Republike Slovenije za šolstvo, Ljubljana.
- PREBEG – VILKE, Mirjana (1995): Otrok in jeziki. Materinščina in drugi jeziki naših otrok. Ljubljana, Sanjska knjiga.
b. Dopolnilna literatura:
- BALOH, Barbara (1996): Položaj slovenščine pri pripadnikih italijanske narodnostne skupnosti v Slovenski Istri. Jezik in slovstvo, Letnik 41, 95/96, št.3.
- BALOH, Barbara. Slovenščina kot drugi jezik v šolah z italijanskim učnim jezikom v Slovenski Istri. V: MIKOLIČ, Vesna (ur.), MARC BRATINA, Karin (ur.). Slovenščina in njeni uporabniki v luči evropske integracije, (Knjižnica Annales Majora). Koper: Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče, Založba Annales: Zgodovinsko društvo za južno Primorsko, 2005, str. 131-147, 295-296, graf. prikazi.
- BALOH, Barbara. Slovenščina kot drugi jezik v gimnaziji z italijanskim učnim jezikom. Slov. šoli, 2005,
- FERBEŽAR, Ina (1996/97): Jezikovno testiranje na tečajih slovenščine kot drugega/tujega jezika. V: Jezik in slovstvo, 42, 7.
- TITONE, Renzo (1993): Bilinguismo precoce ed educazione bilingue. Armando editore, Roma.
- Izbrana poglavja iz knjig ter članki iz revij k posameznim vsebinskim sklopom predmeta (bodo posredovani na samih predavanjih, seminarjih in vajah).
19. Predvideni študijski dosežki:
a. Znanje in razumevanje:*
- Študent/-ka pozna temeljne dejavnike otrokovega razvoja.
- Pozna in upošteva ključne dejavnike, potrebne pri oblikovanju sodobnih poučevalnih modelov slovenščine kot drugega/tujega jezika na zgodnji stopnji učenja (v predšolskem obdobju in v 1. obdobju devetletke)
- Pozna kriterije, ki določajo sodobne načine preverjanja in ocenjevanja znanja glede na cilje in standarde znanja slovenščine kot drugega/tujega jezika v 1. obdobju devetletke.
b. Uporaba:*
- Sposoben/-na je učinkovito izpeljati poučevalne modele za razvijanje sporazumevalne zmožnosti v slovenščini na zgodnji stopnji učenja.
- Zna načrtovati letno pripravo in učno uro ter ju smiselno prilagajati otrokovim zmožnostim, potrebam ter zastavljenim ciljem.
c. Refleksija:*
- Zmožen/-na je ovrednotiti svoje poučevanje slovenščine kot drugega/tujega jezika glede na sodobne pristope učenja jezikov v zgodnjem šolskem obdobju.
- Strokovno ravnanje utemeljuje na osnovi praktičnega dela z otroki in sodelovanja z učiteljem/-ico prvega jezika.
Oblike in metode poučevanja, učenja ter ocenjevanja
20. Metode poučevanja in učenja
Predavanja, seminarji, projektno delo, igra vlog, individualni študij predpisane literature, individualna in/ali skupinska izdelava seminarja, individualne in skupinske konzultacije, individualna evalvacija in refleksija lastnega dela, izdelava portfolija.
21. Načini preverjanja znanja:
- pisni/ustni izpit izpit (60% ocene),
- opravljen nastop (20% ocene),
- seminarska naloga: pisni del, ustna predstavitev in pisna refleksija (20% ocene),
Pogoji in viri
22. Delitev na skupine:
Delitev je v skladu z veljavnimi normativi.
23. Potrebni materialni viri za izvedbo predmeta.
Predavalnica opremljena s sodobno AV in IKT tehnologijo.
24. Potrebni človeški viri za izvedbo predmeta.
- habilitiran visokošolski učitelj,
- habilitiran visokošolski sodelavec.
Evalvacija
25. Metode in oblike evalvacije.:
- samoevalvacija ob zaključku,
- študentska anketa.
Učni načrt je pripravila: asist. mag. Barbara Baloh
Novice
20. nov. | Novice
Pogledi v mladinsko književnost Branke Jurca
V Knjižnici Ivana Potrča Ptuj so s simpozijem, na katerem sta sodelovali tudi dr. Barbara Zorman in dr. Vladka Tucovič Sturman z UP PEF, obeležili 110. obletnico rojstva Branke Jurca.
19. nov. | Novice
Novinarsko srečanje ob 50. obletnici Pedagoške fakultete v Kopru
V torek, 19. novembra 2024, je v sejni sobi na UP PEF potekala novinarska konferenca ob 50. obletnici Pedagoške fakultete v Kopru.
15. nov. | Novice
Dan eksperimentov na UP PEF
Dogodki
20. nov. - 22. nov. | Dogodek Koper
Študij v Sloveniji
20. nov. - 2. dec. | Dogodek Koper
Jože Ciuha: Razstava risb in grafik
21. nov. | Dogodek Koper